उपयोग की शर्तें

सेवा की शर्तें

उपयोग की ये शर्तें (बाद में ``शर्तें'' के रूप में संदर्भित) एफएस! क्यूआर (इसके बाद ``यह सेवा'' के रूप में संदर्भित) प्रदान करने की शर्तों और इस सेवा का उपयोग करने वाले प्रत्येक व्यक्ति (इसके बाद ``उपयोगकर्ता'' के रूप में संदर्भित) और ऑपरेटर के बीच अधिकारों और दायित्वों के संबंध को परिभाषित करती हैं। यदि आप इस सेवा का उपयोग करते हैं, तो यह माना जाएगा कि आप इन शर्तों से सहमत हैं। ये शर्तें कंपनियों और संगठनों द्वारा उपयोग पर भी लागू होती हैं।

अनुच्छेद 1 (आवेदन)

ये शर्तें इस सेवा के उपयोग से संबंधित सभी रिश्तों पर लागू होती हैं। समय-समय पर इस सेवा पर ऑपरेटर द्वारा पोस्ट किए गए व्यक्तिगत नियम और दिशानिर्देश (गोपनीयता नीति) इन शर्तों का हिस्सा बनें।

अनुच्छेद 2 (परिभाषा)

इन शब्दों में प्रयुक्त शब्दों के अर्थ इस प्रकार हैं।

  • "यह सेवा" "एफएस! क्यूआर" नाम के तहत ऑपरेटर द्वारा प्रदान किए गए कार्यों की एक श्रृंखला को संदर्भित करती है, जैसे फ़ाइल साझाकरण, क्यूआर कोड जनरेशन, समूह साझाकरण और नोट साझाकरण।
  • "उपयोगकर्ता" उन सभी व्यक्तियों को संदर्भित करता है जो इस सेवा का उपयोग करते हैं, भले ही वे व्यक्ति, निगम या संगठन हों।
  • "सामग्री" फ़ाइलों, पाठ और किसी भी अन्य जानकारी को संदर्भित करती है जिसे उपयोगकर्ता सेवा के माध्यम से अपलोड, पोस्ट या प्रसारित करते हैं।

अनुच्छेद 3 (सेवा सामग्री और निःशुल्क प्रावधान)

यह सेवा फ़ाइलों और टेक्स्ट को "अस्थायी रूप से साझा करने" के उद्देश्य से एक निःशुल्क सेवा है। यह सेवा वर्तमान में उपयोगकर्ताओं को निःशुल्क प्रदान की जाती है और कोई उपयोग शुल्क नहीं है।

उपयोगकर्ता समझते हैं कि यह सेवा "स्थायी भंडारण" के लिए नहीं है और वे महत्वपूर्ण डेटा के अलग-अलग बैकअप बनाए रखने के लिए जिम्मेदार हैं।

अनुच्छेद 4 (उपयोगकर्ता की जिम्मेदारी)

उपयोगकर्ता इस सेवा का उपयोग अपने जोखिम पर करेंगे, और इस सेवा के माध्यम से की गई सभी कार्रवाइयों और उनके परिणामों के लिए जिम्मेदार हैं।

साझा आईडी और पासवर्ड सेट करने के फ़ंक्शन को प्रबंधित करने के लिए उपयोगकर्ता ज़िम्मेदार है, और ऑपरेटर किसी तीसरे पक्ष द्वारा अनधिकृत उपयोग के लिए ज़िम्मेदार नहीं है।

अनुच्छेद 5 (निषिद्ध मामले)

इस सेवा का उपयोग करते समय उपयोगकर्ताओं को निम्नलिखित कार्यों में संलग्न नहीं होना चाहिए।

  • ऐसे कार्य जो कानूनों या सार्वजनिक व्यवस्था और नैतिकता का उल्लंघन करते हैं
  • आपराधिक कृत्यों से संबंधित या उन्हें प्रोत्साहित करने वाले कार्य
  • ऐसे कार्य जो किसी तीसरे पक्ष के बौद्धिक संपदा अधिकार, चित्र अधिकार, गोपनीयता, सम्मान, या अन्य अधिकारों या हितों का उल्लंघन करते हैं।
  • ऐसी सामग्री प्रसारित करना जिसमें मैलवेयर, कंप्यूटर वायरस या अन्य हानिकारक प्रोग्राम हों;
  • ऐसे कार्य जो इस सेवा के सर्वर या नेटवर्क पर अत्यधिक भार डालते हैं, अनधिकृत पहुंच, या ऐसे कार्य जो इसके संचालन में बाधा डालते हैं।
  • ऐसी सामग्री भेजना जो अवैध, हिंसक, अश्लील, भेदभावपूर्ण या अन्यथा अनुचित हो
  • ऑपरेटर या किसी तीसरे पक्ष का प्रतिरूपण करने का कार्य
  • अन्य कार्य जिन्हें ऑपरेटर उचित रूप से अनुचित मानता है।

अनुच्छेद 6 (सामग्री का प्रबंधन और स्वचालित विलोपन)

अपलोड की गई सामग्री अस्थायी रूप से एन्क्रिप्टेड स्थिति में संग्रहीत की जाती है और निर्दिष्ट अवधारण अवधि के बाद स्वचालित रूप से हटा दी जाती है। सभी संचार HTTPS का उपयोग करके एन्क्रिप्ट किए गए हैं। डेटा प्रबंधन के विवरण के लिए,गोपनीयता नीतिजैसा कि निर्धारित है

ऑपरेटर स्वचालित रूप से हटाई गई सामग्री को पुनर्स्थापित करने के लिए बाध्य नहीं है, और सहेजी गई सामग्री की अखंडता, उपलब्धता या स्थायित्व की गारंटी नहीं देता है।

अनुच्छेद 7 (बौद्धिक संपदा अधिकार)

इस सेवा के माध्यम से उपयोगकर्ताओं द्वारा भेजी गई सामग्री के कॉपीराइट और अन्य बौद्धिक संपदा अधिकार उपयोगकर्ताओं या वैध अधिकार धारकों के हैं। ऑपरेटर सामग्री का उपयोग केवल सेवा प्रदान करने, संचालित करने और सुधार करने के लिए आवश्यक सीमा तक ही कर सकता है।

इस सेवा से संबंधित बौद्धिक संपदा अधिकार (कार्यक्रम, डिज़ाइन, ट्रेडमार्क, आदि) ऑपरेटर या वैध अधिकार धारक के हैं।

अनुच्छेद 8 (निलंबन, परिवर्तन, सेवा समाप्ति)

ऑपरेटर निम्नलिखित में से किसी भी मामले में उपयोगकर्ता को पूर्व सूचना दिए बिना सेवा के संपूर्ण या आंशिक प्रावधान को निलंबित, बदल या समाप्त कर सकता है।

  • इस सेवा के सिस्टम का रखरखाव, निरीक्षण या अद्यतन करते समय
  • यदि अप्रत्याशित घटना जैसे आग, बिजली कटौती, प्राकृतिक आपदा आदि के कारण यह सेवा प्रदान करना कठिन हो जाता है।
  • अन्य मामलों में जहां ऑपरेटर उचित रूप से यह निर्धारित करता है कि निलंबन, परिवर्तन या समाप्ति आवश्यक है।

इस लेख पर आधारित उपायों के परिणामस्वरूप उपयोगकर्ताओं को होने वाली किसी भी क्षति के लिए ऑपरेटर जिम्मेदार नहीं होगा।

अनुच्छेद 9 (अस्वीकरण/गैर-वारंटी)

सेवा "जैसा है" प्रदान की जाती है। ऑपरेटर किसी विशेष उद्देश्य, व्यापारिकता, पूर्णता, सटीकता, उपयोगिता, निरंतरता, उपलब्धता, सुरक्षा, उपलब्धता (एसएलए), या किसी अन्य मामले के लिए सेवा की उपयुक्तता के संबंध में कोई व्यक्त या निहित वारंटी नहीं देता है।

ऑपरेटर इस सेवा के उपयोग या उपयोग करने में असमर्थता के कारण उपयोगकर्ताओं को होने वाली किसी भी क्षति (डेटा की हानि या क्षति सहित) के लिए ज़िम्मेदार नहीं है।

अनुच्छेद 10 (दायित्व की सीमा)

इस सेवा के संबंध में उपयोगकर्ता को हुई किसी भी क्षति के लिए ऑपरेटर जिम्मेदार नहीं है, जब तक कि ऑपरेटर की मंशा या घोर लापरवाही के कारण ऐसा न हो।

भले ही ऑपरेटर कानूनी रूप से जिम्मेदार हो, ऑपरेटर को होने वाले नुकसान की भरपाई का दायरा प्रत्यक्ष और सामान्य नुकसान तक ही सीमित है जो वास्तव में हुआ है, और ऑपरेटर विशेष नुकसान, खोए हुए मुनाफे या अप्रत्यक्ष नुकसान के लिए जिम्मेदार नहीं है। चूंकि यह सेवा नि:शुल्क प्रदान की जाती है, इसलिए ऑपरेटर द्वारा उपयोगकर्ता को दी जाने वाली मुआवजे की अधिकतम राशि शून्य येन है।

अनुच्छेद 11 (कंपनियों/संगठनों में उपयोग)

यदि किसी कंपनी, समूह या अन्य संगठन से संबंधित कोई उपयोगकर्ता अपने व्यवसाय के लिए इस सेवा का उपयोग करता है, तो उपयोगकर्ता प्रतिनिधित्व करता है और आश्वासन देता है कि जिस संगठन से वह संबंधित है, उसकी ओर से उसके पास इन शर्तों से सहमत होने का अधिकार है।

किसी संगठन के भीतर इस सेवा का उपयोग करते समय, संगठन के सूचना प्रबंधन नियमों, सुरक्षा नीति और लागू कानूनों और विनियमों का अनुपालन करना उपयोगकर्ता और संगठन की जिम्मेदारी है। चूँकि यह सेवा नि:शुल्क और बिना वारंटी के प्रदान की जाती है, कृपया समझें कि उपलब्धता (एसएलए) और पुनर्प्राप्ति की गारंटी नहीं है, और कृपया प्रत्येक संगठन के मानकों के अनुसार अत्यधिक गोपनीय और महत्वपूर्ण डेटा को संभालने के संबंध में निर्णय लें।

कंपनियों और संगठनों में उपयोग के संबंध में पूछताछ के लिए कृपया संपर्क करेंसंपर्ककृपया हमसे संपर्क करें।

अनुच्छेद 12 (इन शर्तों में परिवर्तन)

यदि ऑपरेटर इसे आवश्यक समझता है, तो ऑपरेटर उपयोगकर्ता को सूचित किए बिना किसी भी समय इन शर्तों को बदल सकता है। संशोधित शर्तें सेवा पर पोस्ट किए जाने के समय से प्रभावी हो जाएंगी। यदि उपयोगकर्ता परिवर्तन किए जाने के बाद इस सेवा का उपयोग करता है, तो यह माना जाएगा कि उपयोगकर्ता बदली हुई शर्तों से सहमत है।

अनुच्छेद 13 (शासी कानून/न्यायालय)

इन शर्तों की व्याख्या और अनुप्रयोग जापानी कानून द्वारा शासित होंगे। ऐसी स्थिति में जब इस सेवा के संबंध में उपयोगकर्ता और ऑपरेटर के बीच कोई विवाद उत्पन्न होता है, तो टोक्यो जिला न्यायालय प्रथम दृष्टया विशेष रूप से सहमत क्षेत्राधिकार वाला न्यायालय होगा।

अनुच्छेद 14 (भाषा)

इन नियमों और शर्तों का आधिकारिक पाठ जापानी है। भले ही इन शर्तों का अनुवादित संस्करण प्रदान किया गया हो, यदि जापानी संस्करण और अनुवादित संस्करण के बीच कोई विसंगति है, तो जापानी संस्करण को प्राथमिकता दी जाएगी।

संपर्क

यदि इन शर्तों के संबंध में आपके कोई प्रश्न हैं, तो कृपया बेझिझक हमसे संपर्क करें।

स्थापना तिथि: 28 मई, 2026