Điều khoản sử dụng

Về các điều kiện sử dụng dịch vụ

Điều khoản sử dụng này (sau đây gọi là "Điều khoản") quy định các điều kiện cung cấp FS!QR (sau đây gọi là "Dịch vụ") cũng như quyền và nghĩa vụ giữa những người sử dụng Dịch vụ (sau đây gọi là "Người dùng") và đơn vị vận hành. Bằng việc sử dụng Dịch vụ này, Người dùng được coi là đã đồng ý với các Điều khoản này. Các Điều khoản này cũng áp dụng cho việc sử dụng của các doanh nghiệp và tổ chức.

Điều 1 (Áp dụng)

Điều khoản này áp dụng cho tất cả các mối quan hệ liên quan đến việc sử dụng Dịch vụ. Các quy tắc hoặc hướng dẫn riêng do đơn vị vận hành đăng tải trên Dịch vụ tùy từng thời điểm (Chính sách bảo mậtbao gồm cả các quy tắc đó) sẽ cấu thành một phần của Điều khoản này.

Điều 2 (Định nghĩa)

Các thuật ngữ được sử dụng trong Điều khoản này được định nghĩa như sau:

  • "Dịch vụ" có nghĩa là một loạt các tính năng được đơn vị vận hành cung cấp dưới tên gọi "FS!QR", bao gồm chia sẻ tệp, tạo mã QR, chia sẻ nhóm, chia sẻ ghi chú, v.v.
  • "Người dùng" có nghĩa là tất cả các cá nhân, pháp nhân hoặc tổ chức sử dụng Dịch vụ này.
  • "Nội dung" có nghĩa là tệp tin, văn bản hoặc bất kỳ thông tin nào khác được Người dùng tải lên, đăng tải hoặc gửi qua Dịch vụ.

Điều 3 (Nội dung Dịch vụ và Cung cấp miễn phí)

Dịch vụ này là dịch vụ miễn phí nhằm mục đích "chia sẻ tạm thời" các tệp tin và văn bản. Hiện tại, Dịch vụ này được cung cấp hoàn toàn miễn phí cho Người dùng và không phát sinh bất kỳ khoản phí sử dụng nào.

Người dùng hiểu rằng Dịch vụ này không nhằm mục đích "lưu trữ lâu dài/vĩnh viễn", và Người dùng có trách nhiệm tự sao lưu riêng các dữ liệu quan trọng của mình.

Điều 4 (Trách nhiệm của Người dùng)

Người dùng tự chịu trách nhiệm khi sử dụng Dịch vụ này, cũng as tự chịu trách nhiệm về mọi hành vi thực hiện qua Dịch vụ và kết quả của các hành vi đó.

Đối với tính năng thiết lập ID và mật khẩu chia sẻ, Người dùng tự chịu trách nhiệm quản lý thông tin đó; đơn vị vận hành không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ hành vi sử dụng trái phép nào của bên thứ ba.

Điều 5 (Hành vi bị nghiêm cấm)

Khi sử dụng Dịch vụ, Người dùng không được thực hiện các hành vi sau:

  • Hành vi vi phạm pháp luật hoặc thuần phong mỹ tục, trật tự công cộng
  • Hành vi liên quan đến hoặc kích động, tiếp tay cho các hành vi phạm tội
  • Hành vi xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ, quyền hình ảnh, quyền riêng tư, danh dự hoặc các quyền và lợi ích hợp pháp khác của bên thứ ba
  • Gửi hoặc phát tán nội dung chứa mã độc, virus máy tính hoặc các chương trình có hại khác
  • Hành vi gây quá tải cho máy chủ hoặc hệ thống mạng của Dịch vụ, truy cập trái phép hoặc cản trở hoạt động vận hành của Dịch vụ
  • Gửi hoặc truyền tải nội dung bất hợp pháp, bạo lực, khiêu dâm, phân biệt đối xử hoặc các nội dung không phù hợp khác
  • Hành vi giả danh đơn vị vận hành hoặc bên thứ ba
  • Các hành vi khác mà đơn vị vận hành đánh giá một cách hợp lý là không phù hợp

Điều 6 (Xử lý Nội dung và Tự động xóa)

Nội dung tải lên được lưu trữ tạm thời dưới dạng mã hóa và tự động xóa sau khi hết thời hạn lưu trữ quy định. Mọi truyền tải dữ liệu đều được mã hóa bằng HTTPS. Chi tiết về việc xử lý dữ liệuChính sách bảo mậtđược thực hiện theo quy định tại.

Đơn vị vận hành không có nghĩa vụ khôi phục nội dung đã bị tự động xóa, và không đưa ra bất kỳ bảo đảm nào về tính toàn vẹn, tính khả dụng cũng như tính lâu dài của nội dung được lưu trữ.

Điều 7 (Quyền sở hữu trí tuệ)

Bản quyền và các quyền sở hữu trí tuệ khác đối với nội dung do Người dùng gửi qua Dịch vụ thuộc sở hữu của chính Người dùng đó hoặc bên giữ quyền hợp pháp. Đơn vị vận hành có quyền sử dụng nội dung đó trong phạm vi cần thiết cho việc cung cấp, vận hành và cải tiến Dịch vụ.

Quyền sở hữu trí tuệ liên quan đến chính Dịch vụ (bao gồm chương trình, thiết kế, thương hiệu, v.v.) thuộc về đơn vị vận hành hoặc bên giữ quyền hợp pháp.

Điều 8 (Tạm ngưng, Thay đổi và Chấm dứt Dịch vụ)

Đơn vị vận hành có quyền tạm ngưng, thay đổi hoặc chấm dứt cung cấp toàn bộ hoặc một phần Dịch vụ mà không cần thông báo trước cho Người dùng trong các trường hợp sau đây:

  • Khi tiến hành bảo trì, kiểm tra hoặc cập nhật hệ thống của Dịch vụ
  • Khi việc cung cấp Dịch vụ gặp khó khăn do các sự kiện bất khả kháng như hỏa hoạn, mất điện, thiên tai, v.v.
  • Các trường hợp khác khi đơn vị vận hành đánh giá một cách hợp lý rằng việc tạm ngưng, thay đổi hoặc chấm dứt là cần thiết

Đơn vị vận hành không chịu bất kỳ trách nhiệm nào đối với các thiệt hại phát sinh cho Người dùng từ các biện pháp được thực hiện dựa trên Điều này.

Điều 9 (Miễn trừ trách nhiệm và Không bảo đảm)

Dịch vụ này được cung cấp trên cơ sở "nguyên trạng" (AS IS). Đơn vị vận hành không đưa ra bất kỳ bảo đảm nào, dù là rõ ràng hay ngụ ý, bao gồm nhưng không giới hạn ở tính phù hợp cho một mục đích cụ thể, khả năng thương mại, tính toàn vẹn, độ chính xác, tính hữu ích, tính liên tục, tính khả dụng, tính an toàn, tỷ lệ hoạt động ổn định (SLA) hoặc bất kỳ khía cạnh nào khác của Dịch vụ.

Đơn vị vận hành không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ thiệt hại nào (bao gồm việc mất mát hoặc hư hỏng dữ liệu) phát sinh cho Người dùng do sử dụng hoặc không thể sử dụng Dịch vụ này.

Điều 10 (Giới hạn Trách nhiệm)

Ngoại trừ trường hợp có hành vi cố ý hoặc lỗi vô ý nghiêm trọng từ phía đơn vị vận hành, đơn vị vận hành sẽ không chịu trách nhiệm đối với các thiệt hại phát sinh cho Người dùng liên quan đến Dịch vụ.

Ngay cả khi đơn vị vận hành phải chịu trách nhiệm theo quy định của pháp luật, phạm vi bồi thường thiệt hại chỉ giới hạn trong các thiệt hại trực tiếp và thông thường thực tế phát sinh; chúng tôi không chịu trách nhiệm đối với các thiệt hại đặc biệt, tổn thất lợi nhuận dự kiến hoặc thiệt hại gián tiếp. Vì Dịch vụ này được cung cấp miễn phí, hạn mức bồi thường tối đa mà đơn vị vận hành phải chịu đối với Người dùng là 0 Yên.

Điều 11 (Sử dụng bởi Doanh nghiệp và Tổ chức)

Trường hợp Người dùng thuộc một doanh nghiệp, hội nhóm hoặc tổ chức khác sử dụng Dịch vụ này cho mục đích công việc, Người dùng cam đoan và bảo đảm rằng mình có đầy đủ thẩm quyền đại diện cho tổ chức đó để đồng ý với các Điều khoản này.

Khi sử dụng trong tổ chức, Người dùng và tổ chức đó có trách nhiệm tuân thủ các quy chế quản lý thông tin nội bộ, chính sách bảo mật cũng như pháp luật hiện hành. Vì Dịch vụ này được cung cấp miễn phí và không có bảo đảm, vui lòng lưu ý rằng tỷ lệ hoạt động ổn định (SLA) và khả năng phục hồi dữ liệu không được bảo đảm. Do đó, các tổ chức cần tự đánh giá và xử lý các dữ liệu có độ bảo mật hoặc mức độ quan trọng cao theo các tiêu chuẩn nội bộ của riêng mình.

Để nhận tư vấn hoặc giải đáp thắc mắc về việc sử dụng cho doanh nghiệp/tổ chức, vui lòngLiên hệliên hệ qua liên kết này.

Điều 12 (Thay đổi Điều khoản)

Đơn vị vận hành có quyền thay đổi các Điều khoản này bất kỳ lúc nào khi xét thấy cần thiết mà không cần thông báo trước cho Người dùng. Điều khoản sửa đổi sẽ có hiệu lực ngay khi được đăng tải trên Dịch vụ. Việc tiếp tục sử dụng Dịch vụ sau khi Điều khoản được thay đổi đồng nghĩa với việc Người dùng đồng ý với các Điều khoản sửa đổi đó.

Điều 13 (Luật áp dụng và Tòa án có thẩm quyền)

Việc giải thích và áp dụng Điều khoản này tuân thủ theo luật pháp Nhật Bản. Trong trường hợp phát sinh tranh chấp giữa Người dùng và đơn vị vận hành liên quan đến Dịch vụ này, Tòa án Địa phương Tokyo sẽ là tòa án có thẩm quyền phán quyết sơ thẩm độc quyền theo thỏa thuận.

Điều 14 (Ngôn ngữ)

Bản gốc chính thức của Điều khoản này là tiếng Nhật. Trong trường hợp có bản dịch và phát sinh bất kỳ sự mâu thuẫn hay khác biệt nào giữa bản tiếng Nhật và bản dịch, bản tiếng Nhật sẽ luôn được ưu tiên áp dụng.

Liên hệ

Nếu quý khách có bất kỳ thắc mắc nào liên quan đến Điều khoản này, xin vui lòng liên hệ với chúng tôi.

Ngày ban hành: 28/05/2026